Couple

i got a question about the pencilmarks i made on the wood : the pencilmarks, i use them a lot in the early stages, when the block of wood “cannot speak” to me. … in this case, i think it is easy to guess the browlines, hairlines and eyelines… the diagonal ,parallel lines in the left top corner indicate wood to be removed completely (whenever the mood strikes me for some wild banging with the mallet ) … the other marks, the vertical lines and some crosses with numbers on them, are helplines to copy from the clay : i have the claymodel sitting on a wooden board, larger than the model, and then have drawn a rectangular fitting tightly around it, onto the wood. i made rulermarkings on that rectangle in 1cm distance, and transfered several of those rulerlines as vertical and horizontal lines onto my carving wood, to obtain a course grid which helps me placing things…. in the beginning i need lots of measuring to get things placed correctly, later i can see from the carving where things go, and pencil lines will be much less…

Advertisements

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

4 Comments (+add yours?)

  1. Phillip Land
    Nov 16, 2009 @ 07:23:49

    I love the carving. She appears a bit angry.

    Reply

  2. dorisfiebig
    Nov 16, 2009 @ 10:25:58

    hi philip, nice to hear from you. yes, she is angry,,,that is what i wanted portrait, the carving is supposed to tell a story, almost every couple has experienced…

    Reply

  3. Volker Anselm
    Jan 10, 2010 @ 14:28:37

    Hallo Doris,
    selten habe ich mich so geärgert daß ich nie englisch gelernt habe (außer ein paar EDV-Brocken für den Job). Die Google-Übersetzung Deines Textes ist so grottenschlecht daß ich verzweifelt bin.
    Aber nun zu Deinem Werk. Es ist großartig geworden! Ohne die Bildfolge hätte ich das nicht würdigen könne. Jetzt lese aus den Gesichtern: Einen selbst-zufriedenen, sich überlegen fühlenden Mann, und eine verärgerte, fast schon verbitterte Frau die sich in ihrem Selbstwertgefühl verletzt fühlt.
    Meine Hochachtung für die meisterliche Darstellung der Gefühlswelten!
    Gruß Volker

    Reply

    • dorisfiebig
      Jan 10, 2010 @ 15:31:17

      hallo Volker,,,ach ja leider ist der google übersetzer nur eine maschine, und die wird nun eben auch schwierigkeiten haben mit dem deutschen “dialekt” meines englisches. ich habe mir das eben mal angeguckt, ja es ist wirklich ziemlich haaresträubend, was da manchmal so rauskommt. es ist nur als hilfe gedacht, ich hoffe du kontest aus dem kauderwelsch das verstehen, was dich interssierte. wenn nicht frag mich ruhig, und ich schreibe fuer dich die passage dann nochmal ins deutsche…
      ja, dieses paar hat richtig spass gemacht, obwohl ich manchmal auch fast am aufgeben war, weil es nicht so werden wollte wie ich es habe wollte…freut mich, das es dir gefällt, und freut mich sehr zu hören wie du ihre gesichtsausdrücke interpretiert. das ist immer am interssantestn fuer mich… danke

      Reply

Leave a Reply to Phillip Land Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: